Gauguin’s Stomach Grumbles (Oy! Poi!)

“The Meal,” 1891, by Paul Gauguin

Gauguin’s Stomach Grumbles – Pourquoi Poi?

Mes petits choux, don’t get me wrong–
I absolument do not long
for France or that old life of mine–
where so terrible was the grind–

Vraiment, I love the sun and shade
of this Tahitian island glade
but my old tum, not Polynesian,
simply won’t become amnesian
and insists on crying, ‘Oy evay,
non non non non more poi today.’

My tum’s the problem–it’s not me
it’s having a hard time ici;
it simply won’t accoutumée
to guava without creme brûlée.

I see coquille–it thinks St Jacques
(it doesn’t much like taro snacks).
So please mes enfants m’excusez,
when I say I’ll pass on poi today.

Perhaps un jour, I’ll change my mind;
my tum will hush its spoiled whine.
But til I reach that day so calm–
just pour me more of vin du Palme
And, s’il vous plait, go ahead, enjoy
that whole darn plat of lovely poi.

***************************************”

The above is my offiering for The Mag 117, where Tess Kincaid posts a pictoral prompt. I am also posting it for dVerse Poets Open Link Night. 

This week, Tess’s prompt, is the lovely painting by Paul Gauguin, who left his home in Europe, France and Denmark, for French Polynesia. There’s a bit of poetic license here – poi is the Hawaian name for a paste made from Taro. I believe they have the same stuff in Polynesia, but don’t know what they call it.

All the words above in italics are in French except “oy evay!” The point of this note is that “terrible” should be read ‘teRRIbla,’ more or less.

If you are in the mood for more silliness, check out my novel, Nose Dive, escapist fun that costs a whole lot less than a trip to Tahiti. If you are in the mood for something artistic, check out 1 Mississippi (children’s counting book with elephants, illustrated by yours truly).

Explore posts in the same categories: poetry, Uncategorized

Tags: , , , , , ,

You can comment below, or link to this permanent URL from your own site.

49 Comments on “Gauguin’s Stomach Grumbles (Oy! Poi!)”

  1. Trellissimo's avatar Trellissimo Says:

    I loved your plat du jour! LOL

  2. brian miller's avatar brian miller Says:

    ha. yeah different foods from other cultures can def be hard on the digestive system for sure…i cant help it though…i love trying new things….nice blend of french and english…it reads true as someone of blended language…

    • ManicDdaily's avatar ManicDdaily Says:

      Thanks – well, I like trying new things too (veggy though) and I have a feeling Gauguin was pretty flexible, but the faces in the paintings did not actually looked so thrilled with the grey bowl! (Ha!) k.

  3. Barbara Lake's avatar Barbara Lake Says:

    Wonderfully funny! I love the entwining of the French. And no, ‘gippy tummy’ or ‘Delhi belly’ is not funny when one has it!

  4. hedgewitch's avatar hedgewitch Says:

    Gave me many a giggle–about three per stanza I think. Very amusing and intelligent rhyming and mix of the two languages, k.

  5. kaykuala's avatar kaykuala Says:

    It could have been hard times captured by the artist. Being vegetarian is good but not with fruits alone. Great write and wonderful combination of language speak, K!

    Hank

  6. David King's avatar David King Says:

    I always knew him to be a man after my own heart. Top notch this!

  7. janehewey's avatar janehewey Says:

    this is a delight to read. you have a wonderfully diverse way with words!

  8. Helen's avatar Helen Says:

    I chuckled all the way through your delightful Mag! Merci beaucoup.

  9. claudia's avatar claudia Says:

    hmmm..creme brûlée and St Jacques moules…i love french food…BIG fan of fois gras…always with a bad conscience though…ha…loved it k.

  10. zongrik's avatar zongrik Says:

    i like the mix of french…

    do you really want the poi

    quick heat quick art


  11. […] ManicDDaily « Gauguin’s Stomach Crumbles (Oy! Poi!) […]

  12. Stuart McPherson- Poet & Artist's avatar poemsofhateandhope Says:

    This was so much fun! And to it the language in such a playful and well observed way- well- that’s skill right there – a combination of the story told and the poetic language just made this completely engaging. A reminder that poetry can and should be fun (I say…trying to take my own advice)- not everything needs to be so heavy! (again, maybe I’m being hypocritical) – well done- this was very cool!

  13. Tess Kincaid's avatar Tess Kincaid Says:

    Okay. I’m craving creme brûlée now. I’m blaming you.

  14. Jenne' R. Andrews's avatar jenneandrews Says:

    Wonderfully playful and brilliant of course– you may want to change C to G in post title– loved this! xj

  15. wcg1670's avatar wcg1670 Says:

    laid back….I need a nap now…..the rhymes-so clever and in any language…magnifique!

    Peace

  16. Sue's avatar suej Says:

    Love it! Very funny, brilliantly flowing with your adept mix of French with the English….

  17. kelly's avatar kelly Says:

    I see coquille–it thinks St Jacques… this made me laugh…

    great use of language and imagery here… what time is dinner?


  18. Karin–smiling, smiling, smiling ici. My 5 years of French helped in this reading. You are tres creative, mon cherie.
    well done!


  19. Love it! I’m with YOUR Gauguin, on the creme brulee!


  20. Et bien, je comprends que le poi serait terrible pour les Francais, au moins que on ajoute beaucoup de beurre…and my French me quite. Very fun write, Karin. You are so clever.


  21. That was a lot of FUN and very cleverly done too… Oi vey! LOL


  22. I always enjoy your sense of fun and play of words here….I don’t read French but I like guava and creme brulee ~

  23. ayala's avatar ayala Says:

    Playful and a nice write, Karin 🙂

  24. chris's avatar chris Says:

    Delicieux! Fun ekphrasis. Great use of two languages (and oy vay makes 3). Merci.

  25. tashtoo's avatar tashtoo Says:

    What fun! Really smart little diddy…would love to say it reminds me of France…alas, I’m not that lucky…but 12 years of public school French allowed me to really enjoy!


  26. Delightfully delicious, highly successful and fun!

  27. hobgoblin2011's avatar hobgoblin2011 Says:

    Fun piece, I love the intermingling of the french and english, very nice touch and kind of drives the piece. As for poi, I’ve always known about it, as I’m a crossword nut in addition to all the other hobbies I have and it’s used all the time, that and Lei, but as I did know what Lei was, outside of being a food I never quite knew what type of food, now I know it’s a paste with taro, thanks to your notes. I needed a fun piece today. Thanks

    • ManicDdaily's avatar ManicDdaily Says:

      Well, glad to add to your fund of knowledge! I have never tasted Poi, but I have had taro – it’s quite bland–I don’t think it would truly be objectionable, just, well, very boring. But then again I’ve never had. You could say that kimchee was cabbage, for example, but wouldn’t quite get to its essence! k.

      • hobgoblin2011's avatar hobgoblin2011 Says:

        Oh I got tricked into trying kimchee before. Outside the time I ate a spoon of wasabi, probably the hottest thing I ever ate.

  28. Shers's avatar Shers Says:

    I hear our poor old Gauguin loud and clear as a retired international teacher, myself. A daily diet of another’s menu can be hard to take – LOL


  29. Really enjoyed the rhythm on show here, and the mixing of French and English. Works ever so well.

    Great work.

  30. Chazinator's avatar Chazinator Says:

    Sorry so late in my comment. This is a very fun poem to read. I can hear old Gauguin trumpeting his expletives among the uncomprehending Polynesians. Sometimes it makes sense to be the outsider! Have tou read Vargas Llosa’s novel on Gauguin and his amazing mother?

  31. Sue Anderson's avatar Sue Anderson Says:

    Absolument formidable!

    =D

  32. Tumblewords's avatar Tumblewords Says:

    Absolutely delightful!


Leave a reply to Heaven (@asweetlust) Cancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.